メニュー 閉じる

スラング英語表現集

スラング毎にまとめて記事を表示するようになっています。スラングを選択して下さい:

It’s my fucking drug of choice!

 今回のスラング表現も、映画『潜入者』で耳にしたセリフから紹介します。 "It's my fucki ...
続きを読む

You’re a fucking piece of work!

 今回のスラング表現も、映画『潜入者』で耳にしたセリフから紹介します。 "You're a fuck ...
続きを読む

You gotta do whatever the fuck you gotta do.

 今回のスラング表現も、映画『潜入者』で耳にしたセリフから紹介します。 "You gotta do ...
続きを読む

I shit the bed on the first marriage.

 今回のスラング表現も、映画『潜入者』で耳にしたセリフから紹介します。 "I shit the be ...
続きを読む

Flip him or fuck him!

 今回のスラング表現も、映画『潜入者』で耳にしたセリフから紹介します。 "Flip him or f ...
続きを読む

Like fucking what?

 今回のスラング表現も、映画『潜入者』で耳にしたセリフから紹介します。 Like fucking w ...
続きを読む

You’ve got the fucking pair, old man!

 今回のスラング表現も、映画『ジョン・ウィック』から紹介します。場面も前回と同じ整備工場です。 Yo ...
続きを読む

I sure as hell fucked up his dog.

 今回のスラング表現も、映画『ジョン・ウィック』で耳にしたセリフから紹介します。。 I sure a ...
続きを読む

Who gives the shit?

 今回のスラング表現も、映画『ジョン・ウィック』で耳にしたセリフから紹介します。 Who gives ...
続きを読む

Did you just lose your shit?

 今回のスラング表現は、映画『ジョン・ウィック』で耳にしたセリフから紹介します。 Did you j ...
続きを読む

talk out of one's ass

 今日のお題も、シリーズもののテレビドラマから取り上げます。今回は、NCISのシーズン6第7話からで ...
続きを読む

Chill with us.

 今回のスラング英語も、映画『グラン・トリノ』から紹介します。 "Chill with us."(ち ...
続きを読む

Get the shit out of your mouth.

 今日のスラング表現も、映画『グラン・トリノ』で耳にしたセリフから紹介します。 "Get the s ...
続きを読む

What crawled up your ass?

 今回のスラング表現も、映画『人生の特等席』からです。場面は前回の続きで、ガス(クリント・イーストウ ...
続きを読む

Crap, Jimmy. Absolute crap.

今日のスラング英語も、映画『人生の特等席』で耳にしたセリフから紹介します。 "Crap, Jimmy ...
続きを読む

Time flies when you’re working your ass off.

 今回のスラング表現も、映画『人生の特等席』で耳にしたセリフから紹介します。 "Times flie ...
続きを読む

You’re trying to piss me off.

 今回のスラング英語も、映画『人生の特等席』で耳にしたセリフから紹介します。 "You're try ...
続きを読む

God damn it. Son of a bitch!

 今回のスラング表現も、映画『人生の特等席』から紹介します。 "God damn it. Son o ...
続きを読む

Let’s not take your sweet ass time about this.

 今回からは、クリント・イーストウッド主演の映画『人生の特等席』で耳にしたスラング表現を紹介します。 ...
続きを読む

I took the liberty of bullshitting you.

 今回のスラング表現も、映画『ブルース・ブラザーズ』から紹介します。 "I took the lib ...
続きを読む

You’re really up shit creek.

 今日のスラング表現も、映画『ブルース・ブラザーズ』から紹介します。場面は前回の続きです。 "You ...
続きを読む

No fucking way!

 今日のスラング表現も、映画『ブルース・ブラザーズ』から紹介します。場面は前回の続きです。 "No ...
続きを読む

Stuff it, then!

 今日のスラング表現も、映画『ジャッカル』で耳にしたセリフから紹介します。 "Stuff it, t ...
続きを読む

Let’s cut the bullshit!

 今日のスラング表現も、映画『ジャッカル』から紹介します。 Let's cut the bullsh ...
続きを読む

All right, smart ass!

 今日のスラング英語も、映画『ジャッカル』で耳にしたセリフから紹介します。 "All right, ...
続きを読む

Oh, that fella.

 今回のスラング英語も、映画『ジャッカル』で耳にしたセリフから紹介します。 "Oh, that fe ...
続きを読む

You let that American scum kill my brother!

 今回のスラング英語も、映画『ジャッカル』で耳にしたセリフから紹介します。 "You let tha ...
続きを読む

Go fuck yourself!

 今回のスラング英語も、映画『ジャッカル』で耳にしたセリフから紹介します。 "Go fuck you ...
続きを読む

Who the fuck are you?

 今回からしばらくは、映画『ジャッカル』からスラング表現を紹介していきます。 "Who the fu ...
続きを読む

To hell with dignity!

 今回も映画『スカイフォール』から、スラング表現を紹介します。 "To hell with dign ...
続きを読む
Loading...