今回のスラング英語も、映画『人生の特等席』で耳にしたセリフから紹介します。 “You’re trying to piss me off.” 場面は少し進んで、ガス(クリント・イース…
今日のスラング表現も、『映画ダイハード2』から紹介します。。 “You are not pissing in somebody’s pool, are you?.”(ゆー・あー・なっ…
今回のスラング英語も、映画『Collateral(コラテラル)』から紹介します。 “I’m not trying to piss you off, but I can’t do it…
今日のスラング表現も、映画マトリックスの1作目から続きます。 You scared the bejesus out of me.(ゆー・すけあーど・ざ・びじーざす・あうとぶ・みー) 場面は、なにやら集中してコンピュー…